NOUVEAU !
2227 visiteurs en ligne.
Si vous souhaitez dialoguer avec eux
voici un forum à votre disposition.
 
Faites le test pour un
mode différent de scrutin.
 
Soutenir Trazibule
 
Mot ou texte entre guillemets
à rechercher sur ce site (précis):  
(aide)
 
Recherche sur ce site (rapide):   (Aide)
 
 
Svp Informez-moi via cet émail:
 
des ajouts de pages sur ce site.
 
Faire suivre cette page
Destinataire 
Son email     
De la part de
Commentaires

Envois
 
Nous souhaitons traduire ce site
en plusieurs langues et
l'agrémenter de dessins et photos.
avez-vous des suggestions ?


postmaster@trazibule.fr
 
Retour page d'accueil  
 
images/rss.png
 
images/imprimer-b.jpg
 
images/imprimer-b-c.jpg
 
images/bandeau/ddh.jpg
 

Commentaires sur les recherches statistiques :



Pour bien réfléchir sur le thème des constitutions, il est logique de lire celles qui existent.

Le Canada comme Israel, le Royaume-Uni et la Nouvelle Zelande ont des "Basic Law" mais pas de constitution officielle.

A l’origine en feuilletant différentes constitutions j’ai été frappé par l’écriture souvent très altruiste de ces textes qui pourtant engendrent parfois des dictatures. Je me suis posé des questions sur le moyen de comparer ces différentes constitutions.

J'ai donc entrepris de les rassembler (en trois langues, faute de pouvoir toutes les trouver en français.)

Pour faciliter le travail statistique j'ai du oter de ces textes commentaires et provenances, par contre vous trouverez les liens vers les sites qui m'ont permis de les recueillir.

La recherche sur le vocabulaire étant la plus simple à réaliser, je me suis intéressé à la fréquence des mots utilisés. Ayant éliminé les mots de moins de trois lettres, ayant supprimé les majuscules, il aurait fallu également modifier tous les caractères accentués, que la transformation majuscule minuscule ne conserve pas. J’ai ensuite tout simplement compté la fréquence des mots et noté leur première apparition pour les situer dans le texte, les idées les plus importantes étant en général mis en première place dans ces textes.

Trouvant des résultats intéressants, parfois surprenant :

  • Les mots liberté et libre n’existent pas dans la constitution Canadienne, ni même en anglais freedom en Australie.

  • Par contre le mot plaisir n’existe que dans la constitution Canadienne.

  • ... et c'est logique le mot bien-être existe surtout aux Seychelles

  • Le mot économie n’existe pas dans la constitution des USA.

  • Le mot santé n’existe pas dans la constitution Française.

  • Le mot colère n’existe que dans la constitution de l'Iran. Cherchez par exemple le mot "mitraillette".

  • Les mot alcool et église existent le plus dans la constitution Suisse qui ne contient pas le mot "président".

  • Le mot solidarité est pour le Vénézuela un reccord ainsi que le mot femme mais c'est un effet de traduction car pour les fonctionnaires, cette constitution précise systèmatiquement hommes et femmes.

Cherchez vous même ces infos, il y a des surprises ! ( envoyez moi vos observations ) : Je vous propose d’utiliser vous-même ces programmes.

J’ai également proposé un outil pour rechercher une expression quelconque à travers toutes les constitutions d’une même langue.

Etant à la recherche du maximum de constitutions actuelles ou historiques de préférence en français, merci de m'indiquer si vous connaissez le lien où je peux les trouver mais est ce que ces territoires ont une forme de constitution ?:

Anguilla (RU) Antilles (Pays-Bas) Aruba (Pays-Bas) Biot archipel des chagos (RU) Gibraltar (RU)
Groenland (Danemark) Guadeloupe/Martiniques (France) Guyanne (France) Iles Anglo-normandes (RU) Iles Caimans (RU)
Iles Cook (RU) Ile de Man (RU) Iles Falkland (RU) Iles Féroé (Danemark) Iles Vierges (EU)
Iles Vierges (RU) Indiana Iowa Mariannes (EU) Mayotte (France)
Meghalaya Nouvelle Caledonie (France) Palestine Pitcairn (RU) Polynésie Française (France)
Réunion (France) Saint Barthélemy (France) Saint Martin (France-pays bas) Saint-Pierre et Miquelon (France) Sainte-Hélène (RU)
São Tomé e Príncipe Terres Australes (France) Tokelau (Nouvelle Zélande) Turks et Caicos (RU) Wallis et Futuna (France)
Nauru Saint-Marin Salomon São Tomé e Príncipe Sierra Leone
Sri Lanka Swaziland Tadjikistan Turkménistan Tuvalu

Mais je cherche surtout les traductions françaises de beaucoup d'entre elles ( voir le catalogue ).

Page écrite le 19-12-207

Retour vers les statistiques
Des projets...

               

Mon opinion sur cette page :
(aide) Page mise à jour le
07-09-2015 à 08:02
Absurde
Sans intérêt
Dangereux
Amusant
A travailler
Utopique
Intéressant
A diffuser
Nombre de réactions reçues (Cette évaluation est remise à zéro à chaque réécriture de l'article).

0

0

0

0

0

0

0

0
  Ma réponse à cette page : QU'EN PENSEZ-VOUS ? ENVOI  
Mon nom ou
pseudo
Email pour être informé ENVOI
 

Commentaires et dialogues pour cette page

Ajouter un commentaire.